Finora la notte era intensamente scura ed il relativo buio non ha teso a migliorare i loro alcoolici; anche, poichè la lontra aveva predetto, il vento stava levando e soughed attraverso le canne ed i salici nelle note malinconiche.
Così il tempo passato finchè era nove in punto.
“Dobbiamo abbassarci verso l'approdo,„ ha detto Leonard; “ci presto sarà una certa luce, abbastanza affinchè noi funzioni vicino.„
Allora la lontra ha preso il comando e lentamente, per gradi, hanno strisciato di nuovo alla strada e la hanno seguita giù il puntello del canale di fronte al Watergate. Qui era un posto in cui le barche e le canoe sono state legate, sia per convenienza nella traversata del canale a e da l'accampamento che per l'uso dei schiavo-commercianti quando hanno passato al porto segreto sei miglia di distanza, dove i dhows hanno imbarcato i loro carichi.
Hanno atteso per un po'. Dal nido è venuto il suono di revelry e dall'accampamento slave è aumentato altri suoni, la voce di gemito rotta da un lamento occasionale estorto dalla miseria di una certa creatura persa che risiedono là nel tormento. Gradualmente il cielo illuminato un poco.
“Forse dovremmo fare un inizio,„ ha detto Leonard; “ci è una canoa che servirà la nostra girata.„
Prima che le parole siano dalla sua bocca hanno sentito la spruzzata dei remi e una barca ha strisciato oltre loro ed ha fatto velocemente al Watergate venti yarde di distanza.
“Chi va là?„ è venuto la sfida della sentinella in portoghese. “Parlare rapidamente o inforno.„
“Non essere in una tal fretta con il vostro fucile, lo sciocco,„ ha risposto ad una voce di massima. “Molto il meglio degli amici va qui. Un commerciante onesto ha denominato Xavier che viene dalla sua piantagione sul litorale a dirgli tutte le buone notizie.„
“Perdono, senor,„ ha detto la sentinella, “ma come era un uomo da vedere nello scuro, per quanto siate grande? Che cosa allora è le notizie? Sono i dhows in vista?„
“Sceso ed aiutarli a legare in su questa barca maledetta e lo dirò. Sapere dove l'alberino è e noi non potete trovarli.„
La sentinella obbedetta a con alacrità e l'uomo denominato Xavier hanno acceso: “Sì, i dhows sono in vista, ma non penso che ottengano stasera dentro a causa di questo vento, in modo da potete cercare un giorno occupato domani che carica in su i merli. Uno è dentro a proposito--piccolo dal Madagascar. Il capitano è uno sconosciuto, un grande francese chiamato Pierre, o può essere un inglese per qualche cosa che sappia. Lo ho grandinato ed ho trovato che è tutto il di destra, ma non lo ho veduto. Tuttavia, gli ho trasmesso una nota per dirgli che ci era divertimento sopra qui stasera, che era generoso di me, come può essere un offerente rivale.„