Nancy. Sta vedendo Nancy, il senso che metà-alza la sua testa quando sta prendendo in giro ed improvvisamente che diventa remorseful e che lo vuole conoscere quanto lo ama preferibilmente.
XIII
Una notte calda nel pullman---troppo caldo dormire qualche cosa ma in una serie di drowsings e di wakings difficili. Odore delle coperte e cenere e unwashedness generale--rumore delle rotelle clacketing e di un fischio hysterical--comunque ogni ora sudata porta St. Louis e Nancy più vicino. St Nancy, st Nancy, st Nancy, dice la racchetta insonne delle rotelle, ma il ventilatore elettrico peevish all'estremità del corridoio continu aare ronzare a se come una mosca interferita in una presa. “Ed allora ho ottenuto lo ho sposato vedo--ed allora ho ottenuto lo ho sposato vedo--e quando ottenete lo ha sposato non sono un indipendente--non siete un indipendente--siete depositato!„
Dovrà essere notizie abbastanza grandi effettivamente che Nancy deve compens perare questa ultima settimana ed il ronzio del ventilatore elettrico, pensa Oliver, torcente da un lato del suo ancoraggio soffocante all'altro come una sardina difficile.
XIV
“Più fagioli, Oliver,„ dice la sig.ra Ellicott in una voce come sciroppo sottile, la sua voce “generosa„. La voce generosa è usata ogni volta che la sig.ra Ellicott vuole mostrarsi una persona dell'imparzialità incredibilmente scrupolosa prima quel raduno incorporeo delle anziane nel nero che lo costituiscono che dicono--e così è usata ad Oliver quasi continuamente.
“Nessun grazie, la sig.ra Ellicott.„ Oliver riesce ad esaminare suo abbastanza gentile mentre parla ma d'altra parte i suoi occhi vanno diritto di nuovo a Nancy e rimangono là come se abbiano desiderato essere considerati collegamenti permanenti. Tutto l'Oliver ha potuto realizzare per le ultime due ore è il fatto dichiarativo puro che è là.
“Nancy!„
“No, ringraziamenti, madre.„
E Nancy alla sua girata esamina una volta rapidamente la sua madre, sedentesi là all'estremità della tabella come un passero grigio sbiadetto di cui le piume la rendono scomoda. Non è piume, benchè, realmente--il relativo soltanto Oliver. Perché non può generare ottenere riconciliato ad Oliver--perché non può--e se non può, perché non esce e non dice così invece di prova di essere generosa ad Oliver quando non vuole mentre là ed allora sta dicendo le cose medie quando è assente perché non può aiutarla?