Ted aveva rimosso i suoi pattini e stava...

Ted aveva rimosso i suoi pattini e stava dirigendo verso le scale con avvertenza exaggerated per uno scassinatore in una pellicola.

“'Notte!„ Oliver denominato morbidamente.

“Notte di G! Dove è la mia base--dopo la parete? Buon--allora non farò un passo su Dickie. E se cadete sopra me quando entrate, abbaierò come la a segugio! “

“Osserverò fuori. Avere luogo in su in minuto io stesso. Andare scrivere una lettera.„

“Così già dedotto, Craig Kennedy, il mio amico. Bene, darle il mio amore!„

Ha sorriso come un ragazzino difettoso ed è sparito intorno all'angolo. Una scala creaked--erano il genere di scale che creaked sempre come le ossa delle anziane, quando avete provato a salire tranquillamente loro. Ci era il suono di qualche cosa di sradicamento morbido contro qualcosa duro e “un Sonofa desonorizzato--„

“Che cosa è materia?„

“Oh, niente. La colpa vicino ha rotto la mia punta sulla testa della porcellana della bambola della Jane Ellen. 'S tutto il di destra. 'Notte.„

“'Notte.„ Allora in un ammonitorio sotto-voce, “ricordar, se svegliate Dickie, voi devono dirgli che le storie finchè va dormire ancora, o lui sveglieranno ognuno altrimenti!„

“Se sveglia, garotte lui. 'Notte.„

“'Notte.„

Oliver ha fatto una pausa per alcuni minuti, aspettando l'arresto che avrebbe affermato che Ted aveva inciampato sopra qualcosa e Dickie svegliato oltre l'estinzione. Ma ci era niente ma un gorgogliamento morbido dell'acqua dalla stanza da bagno ed allora, dopo un istante, una leggera ma aggiunta definita ai rumori distanti dell'alveare di sonno nella casa. Ha sorriso, entrato prudentemente nella sala da pranzo, seduta al piccolo scrittorio sharp-cornered da in cui tutta la corrispondenza della famiglia è stata continuata e da quale almeno una della famiglia un il giorno ha ricevuto un colpo grave nel lato mentre tentava di ottenere intorno esso; gli ha illuminato la luce protetta e si è seduto per leggere la sua lettera.

Era tutta la Nancy, quella lettera, dall'indirizzo, costante e diritto da tutto il promessa che ha dato mai, ma grazioso quanto l'arricciatura di un vite-gambo, da gracile come sue mani, con i piccoli curlicues insospettati di umore e dell'immaginazione che fanno la curvatura rigida “di t„ e che torcono le code “delle e,„ “all'amore poco scrunched-in su, Nancy„ all'estremità, come se la avesse compressa là per rendere esso il sembrare poco importante, sapente perfettamente che era l'una cosa realmente importante nella lettera a lui. Entrambi lo prenderebbero così e sarebbero riconoscenti senza greediness o bramosia per “le x sentimentali,„ con un senso che la cosa in modo da dato deve essere molto ricca di piccolo come un gioiello e sempre recentemente riscoperto con un brivido di meraviglia pura e del ringraziamento, o nessuni potrebbero sopportare averlo così piccolo scritto.