“La mia qualità!„ Spinrobin exclaimed, che stava ascoltando come un...

“La mia qualità!„ Spinrobin exclaimed, che stava ascoltando come un uomo in un sogno, ma chi ha interferito la violenza dell'idea del sacerdote tuttavia.

“Le forme ed i corpi sono--Sound_ _solidified,„ ha gridato il sacerdote in corsivo.

“Dite qualche cosa di straordinario,„ exclaimed lo Spinrobin ordinario nella sua voce stridula. “Meraviglioso!„ È sembrato vago ricordarsi che Schelling avesse denominato l'architettura “musica congelata.„

Il sig. Skale lo ha girato ed esaminato mentre un dio potrebbe esaminare insetto--che amava.

“Suonare, sig. Spinrobin,„ ha detto, con un improvviso ed efficace abbassamento della sua voce rombante, “è l'impulso divino originale dietro natura--comunicato alla lingua. È--creativo! “

Allora, lasciando la segretaria con questo dado di conoscenza condensata alla crepa poichè il meglio lui potrebbe, il sacerdote è andato all'estremità della stanza in tre progressi. Busied per un momento con qualcosa sulla parete; allora ha girato improvvisamente, il suo grande fronte ardente, la sua forma enorme eretta, riparando i suoi occhi di burning sul suo compagno distratto.

“Nell'inizio,„ ha rombato solennemente, nei toni della convinzione profonda, “era--il _Word_.„ Ha fatto una pausa un momento ed allora è continuato, la sua voce che riempie la stanza al soffitto stesso. “Alla parola del dio--al tuono della voce del dio, i mondi hanno saltato in essere!„ Ha fatto una pausa ancora. “Suonare,„ lui ha acceso, l'intera forza della sua grande personalità nella frase, “era l'energia primordiale e creativa. Un suono può denominare una forma nell'esistenza. Le forme sono le Suono-Figure delle forze archetipo--la parola ha fatto la carne. „ Si è arrestato e si è mosso con i grandi progressi morbidi circa la stanza.

Spinrobin ha interferito le parole in pieno nel fronte. Per uno spazio non potrebbe misurare--considerevolmente di meno che un secondo, probabilmente--coscienza di qualcosa unutterably immenso, unutterably fiammeggiare, scorso veloce tumultuously con la sua mente, con le ali che alesano la sua immaginazione ad un posto in cui la luce era--abbagliamento, bianco oltre le parole. Si è ritenuto che gettasse fino a cielo sulle onde di grande mare, come il corpo di credenza sconosciuta dietro le parole del sacerdote versate attraverso lui…. Per in qualche luogo, dietro l'incoerenza della lingua appassionata, bruciata la fiammata di un pensiero allineare a calore bianco--potrebbe ma afferrarlo con l'espressione balbuziente.